Mii leat morrašiin vuostáiváldán dieđu das ahte Berit Sivertsen vádjolii eret njukčamánu 22. beaivve. Biret lei áŋgiris NSR-lahttu ja oainnus sámi birrasis, beroškeahttá searvegullevašvuođas. Son lea jagiid mielde álggahan ja čađahan doaimmaid ja bargan ollu máŋgga suorggis. Birehii lei hui dehálaš gaskkustit kultuvrra, kulturárbbi ja árbedieđu berošteddjiide ja erenoamážit nuorat sámi buolvvaide. Sámi historjá, giella, biebmoárbevierut ja duodji ledje sus váibmoáššin. Čeahpes duojárin son dávjá ovttastahtii sámi duoji ja cuvccasteami. Son lei ovdamanni duodjebirrasis, ja bijai johtui barggu ođđasis hábmet ivgugávtti 1980-logu loahpas. Son doalai kurssaid iešguđet lágan dujiin, ja lágidii lohkameahttun gerddiid duodječoagganemiid mánáide dáppe Romssas. Sámi giella lei dehálaš Birehii, ja son lágidii giellavánddardemiid máŋga jagi maŋŋálaga Riddu Riđu oktavuođas.
Mii šaddat váillahit Bireha, ja min jurdagat mannet su lagamušaide.
---
Vi har med sorg mottatt budskapet om at Berit Sivertsen sovnet inn 22. mars. Berit var et engasjert medlem av NSR og synlig i det samiske miljøet, uavhengig av organisasjonstilhørighet. Hun har opp gjennom årene initiert og gjennomført aktiviteter og lagt ned et betydelig arbeid på mange felt. Berit var veldig opptatt av formidling av kultur, kulturarv og tradisjonskunnskap til interesserte og spesielt til den oppvoksende samiske generasjon. Samisk historie, språk, mattradisjoner og duodji sto hennes hjerte nært. Som den fremragende duojaren hun var, kombinerte hun ofte samisk håndverk og fortellerkunst. Hun var en foregangsperson i duodjimiljøet, og satte i gang arbeidet med rekonstruksjon av lyngenkofta på slutten av 1980-tallet. Hun holdt kurs i ulike duodjiteknikker, og arrangerte utallige duodjisamlinger for barn her i Tromsø. Det samiske språket var viktig for Berit, og hun var en ildsjel på språkvandringene flere år på rad i forbindelse med Riddu Riđđu.
Berit vil bli dypt savnet. Vi sender våre tanker til hennes nærmeste.
|